La Embajada y la editorial Sonora Kiadó tienen previsto realizar actividades de promoción, así como un lanzamiento en línea con la participación de Mario Bellatin para dar a conocer la publicación entre el público húngaro.

El libro estará al alcance de los lectores húngaros y se integra al acervo de escritores mexicanos traducidos al húngaro, entre quienes se encuentran Carlos Fuentes, Octavio Paz, Sergio Pitol y Juan Rulfo, por mencionar a algunos.

 

Budapest, Hungría, a 4 de mayo de 2021.– La Embajada de México en Hungría se complace en informar sobre la publicación en húngaro de “Jacobo el mutante”, escrita por el mexicano Mario Bellatin, novela traducida por Laura Miklós, en un proyecto editorial conjunto con Sonora Kiadó (Ediciones Sonora, al español) como parte de las actividades de promoción cultural de México en el exterior, específicamente la difusión de la literatura mexicana contemporánea entre el público magiar.

El libro estará al alcance de los lectores húngaros y se integra al acervo de escritores mexicanos traducidos a este idioma, entre quienes se encuentran Carlos Fuentes, Octavio Paz, Sergio Pitol y Juan Rulfo, entre otros.

En esta colaboración entre la Embajada y Sonora Kiadó, se tiene previsto realizar actividades de promoción, así como un lanzamiento en línea con la participación del propio autor para dar a conocer la publicación entre el público húngaro.

En su obra, Bellatin desarrolla un juego entre realidad y ficción, con matices proporcionados por documentos científicos e incluso por situaciones graciosas. Sus primeros trabajos literarios se publicaron en Perú, lugar de nacimiento de sus padres. Aunque realizó estudios de teología y ciencias de la comunicación, su formación es fundamentalmente cinematográfica, lo que le permite plasmar un carácter fragmentario a sus narraciones. En 2008, obtuvo el Premio Mazatlán de Literatura, por su obra “El gran vidrio”. Entre sus libros más representativos, se encuentran: “Salón de belleza”, “Damas chinas”, “El jardín de la Señora Murakami”, “Shiki Nagaoka: una nariz de ficción” y “La escuela del dolor humano de Sechuán”. En 2001, fue galardonado con el Premio Xavier Villaurrutia.

La promoción del español y de las letras mexicanas en Hungría son dos de las líneas de acción propuestas por la Dirección Ejecutiva de Diplomacia Cultural de la Secretaría de Relaciones Exteriores y de la Agencia Mexicana de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AMEXCID). Adicionalmente, este libro lleva el sello de “2021, Año de la Independencia”, y se integra a los proyectos culturales conmemorativos por el bicentenario de la Independencia de México. “Jacobo el mutante” de Mario Bellatin, en su edición en húngaro, es una obra que permitirá al público acceder a la literatura mexicana contemporánea fomentando el diálogo intercultural, uno de los pilares en la relación entre Hungría y México.

 

 

 

 

Sobre Mario Bellatin


Mario Bellatin (Ciudad de México, 1960), novelista y cuentista experimental. Estudió Ciencias de la Comunicación en la Universidad de Lima. Ha sido director del área de Literatura y Humanidades en la Universidad del Claustro de Sor Juana y de la Escuela Dinámica de Escritores. Fue miembro del SNCA, 1999-2005. Becario de la Fundación Guggenheim 2002. Fue director del FONCA (2018-2019). Premio Nacional Xavier Villaurrutia 2001 por Flores. Premio Nacional de Literatura Mazatlán 2008 por El gran vidrio. Premio de Narrativa Antonin Artaud 2011, por Disecado. Premio de Narrativa José María Arguedas 2015, por El libro uruguayo de los muertos. Premio de Literatura Iberoamericana José Donoso 2018. Parte de su obra ha sido traducida al alemán, italiano, portugués e inglés, entre otros idiomas.

Más información en la Enciclopedia de la Literatura Mexicana: http://www.elem.mx/autor/datos/1195

 

Acerca de Sonora Kiadó


Sonora Kiadó es una editorial independiente fundada a principios de 2020, con el objetivo de dar a conocer a los lectores húngaros a autores latinoamericanos contemporáneos menos conocidos. Una de nuestras principales inspiraciones es la novela “Los detectives Salvajes” de Roberto Bolaño. Arturo Belano y Ulises Lima persiguen al escritor mexicano desaparecido, Cesarea Tinajer, y cruzan a Sonora en su búsqueda. La Dra. Laura Miklós es la directora de este proyecto editorial.

 

Más información https://sonorakiado.com/

Facebook: https://www.facebook.com/sonorakiado/

Instagram: @sonorakiado

 

Información de contacto Embajada de México en Hungría.


Embajada de México en Hungría

e-mail: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

https://embamex.sre.gob.mx/hungria/index.php/en/

Sección de Prensa de la Embajada: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Facebook:             https://www.facebook.com/Embamexhu/

Twitter:                   https://twitter.com/embamexhungria

Instagram:                        @embamexhung